Culture

Explorez les trésors de notre patrimoine. Châteaux, musées et monuments classés vous ouvrent leurs portes pour y découvrir coulisses et histoires secrètes. Des lieux d’exception qui font aujourd’hui le rayonnement de la France.

Explore our heritage jewels. Castles, museums and historic monuments all welcome you behind the scenes to discover their secret histories. Remarkable places that all contribute to France’s international prestige.

Voir tous les programmes

Nos suggestions / Our suggestions

LA VRAIE DEMEURE DES ROIS DE FRANCE LE CHÂTEAU DE FONTAINEBLEAU / THE REAL RESIDENCE OF THE KINGS OF FRANCE FONTAINEBLEAU PALACE

Avec plus de 1.500 pièces déployées au cœur de 130 hectares de parcs et jardins, Fontainebleau fut le seul Château habité pendant sept siècles par les Rois et Empereurs de France. Venez vivre un moment d’exception avec nos visites « PRIVILÈGE » qui donnent accès à des espaces méconnus du Château et fermés au public... de jour comme de nuit.

Fontainebleau Palace boasts over 1500 rooms and sits in 130 hectares of parks and gardens. It was the only inhabited royal and imperial palace for seven centuries. Enjoy a remarkable and unique experience with our « PRIVILÈGE » visits that give you access to unexplored areas in the Palace, normally closed to the public… See them by day and by night.

Prendre rendez-vous Make an appointment

DÉAMBULEZ À BARBIZON LE VILLAGE DES PEINTRES / STROLL AROUND BARBIZON THE PAINTERS’ VILLAGE

Avec ses charmantes maisons de pierres, auberges restaurées et anciens ateliers réhabilités, découvrez Barbizon et sa petite rue pavée au fil des reproductions de tableaux et des nombreuses galeries d’art. Par la beauté de la forêt de Fontainebleau et la nature environnante, de grands artistes du XIXème siècle ont vécu ici comme Jean- François Millet.

Discover Barbizon with its cobbled streets, charming stone houses, restored inns and rehabilitated former workshops. See the village through reproductions of paintings and works displayed in many art galleries. The sheer beauty of Fontainebleau Forest and the surrounding area attracted great 19th-century artists like Jean-François Millet.

Prendre rendez-vous Make an appointment

PÉNÉTREZ DANS LE MONDE EXCLUSIF DES OBJETS D’ART / DELVE INTO THE EXCLUSIVE WORLD OF WORKS OF THE ART

Unique à Fontainebleau, La Maison de Ventes aux enchères est l’une des plus célèbres au monde. Située face au Château, elle regorge de trésors du passé et en particulier de l’époque Napoléonienne. Maître Osenat et ses experts vous feront découvrir les expositions et collections de cet univers très confidentiel.

Unique to Fontainebleau, the Auction Room is one of the most famous in the world. Located opposite the Palace, it is packed with historical treasures, in particular from the Napoleonic era. Auctioneer Mr. Osenat and his experts will show you round the exhibitions and collections in this extremely closed world.

Prendre rendez-vous Make an appointment

INVITEZ-VOUS À COURANCES BELLE DEMEURE FAMILIALE / TREAT YOURSELF TO A VISIT TO COURANCES A SUPERB FAMILY RESIDENCE

Construit au XVIIème siècle, le Château de Courances a connu de nombreux changements au fil des siècles. Après avoir été laissé à l’abandon, il fut entièrement restauré à partir de 1872. Aujourd’hui, cette demeure privée abrite la quatrième génération de la famille De Ganay. La propriété est régulièrement le lieu de nombreux tournages de films.

Built in the 17th century, the Château de Courances has undergone many changes over the centuries.
Previously abandoned and neglected, it was entirely restored from 1872 onwards. Today this private residence is home to the fourth generation of the De Ganay family. The property is often used as a location for film shoots.

Prendre rendez-vous Make an appointment

ENTREZ DANS L’IMAGINAIRE DE JEAN COCTEAU / ENTER THE IMAGINARY WORLD OF JEAN COCTEAU

Revivez tout le parcours singulier de cet artiste complet à travers de grands moments de cinéma, de poésie, de dessins et d’écriture du XXème siècle. Visitez cette demeure achetée avec Jean Marais où Cocteau composa pendant 17 ans.

Explore this multifaceted 20th century artist’s unique life through his movies, poetry, drawings and writing. Visit the home that he bought with Jean Marais where he worked for 17 years.

Prendre rendez-vous Make an appointment

Et aussi

  • Visitez le Château de Vaux le Vicomte qui inspira Versailles.
  • Découvrez le musée Chinois aménagé sur ordre de l’Impératrice Eugénie en 1863 au Château de Fontainebleau.
  • Revivez les légendes du Moyen Âge au Château de Blandy-Les-Tours. Une sortie originale et ludique idéale pour les groupes.
  • Plongez dans l’intimité du poète Stéphane Mallarmé.
  • Parcourez l’histoire de la gendarmerie dans le cadre unique de son musée qui regroupe une collection riche de 2.000 objets.
  • Vibrez avec les locomotives à vapeur au musée vivant du chemin de fer, et découvrez l’ambiance unique d’un lieu où rien n’a changé depuis un siècle.
  • Retracez les grandes étapes de la Préhistoire avec la visite guidée de ce musée original et ludique.
  • Laissez-vous conter la singulière aventure du vélo. Son musée regorge d’anecdotes, ouvrages et documents historiques.

And also

  • Visit the Château de Vaux le Vicomte, the inspiration for Versailles.
  • Discover the Chinese Museum created by order of Empress Eugenie in 1863 at Fontainebleau Palace.
  • Re-live the legends of the Middle Ages at the Château de Blandy-Les-Tours. An original and fun excursion ideal for groups.
  • Enter into the private life of the poet Stéphane Mallarmé.
  • Discover the history of the gendarmerie in this unique museum setting that boasts a superb collection of 2000 objects.
  • Chug along with the steam locomotives at the Musée vivant du chemin de fer and discover the unique atmosphere of the place where nothing has changed in a century.
  • Take a look back at the major events of Prehistoric times with a guided tour of this original and fun museum.
  • Enjoy the story of the curious adventure of the bicycle. The museum is full of anecdotes, books, pictures and historic documents.
Picto à la carte

À la carte

Composez votre séjour Culture dans notre rubrique : A La Carte

Discover all our Culture packages in our: A La Carte